波爾斯波:北歐的縮影

船在濃霧中緩緩前進。雖然只是下午四點,冬天的夕陽早已下去了,只在西邊拋出一點最後掙扎的微弱光線。四周靜悄悄地,我們好像在十世紀的維京人,等待一個訊號,隨時準備發起對前面城鎮的攻擊和掠奪。



來到小鎮邊,看見碼頭裝飾的聖誕燈光,又有完全不同的感覺:更像長久在海上漂流的維京水手,終於回到家了。


這就是波爾斯波(Poulsbo),一個由北歐——特別是挪威和芬蘭——移民所建立的小鎮,在二次大戰以前,它的主要語言是挪威語。一直到戰後,高速公路蓋好,附近的海軍基地在這裡蓋了官兵宿舍,英語才變成主流語言。

十九世紀末,北歐的移民陸續來此落腳,以伐木和捕魚為生,因為這裡的氣候和景象跟在斯堪地那維亞半島很類似。波爾斯波一名,原來是挪威文的Paulsbø,意思是保羅的地方,是第一任郵局局長在老家的名字。可是當郵局總局在立案的時候把它寫成Poulsbo,於是這個訛稱就留下來了。

他們對自己的文化傳統很自豪,努力維持原來的生活方式。因為如此,今天它是一個有名的旅遊目的地。天氣好的時候,大街上的北歐風非常濃厚,色彩鮮明,其中的商店,餐廳,咖啡店,書肆,禮品行等,都蠻有特色的。

波爾斯波位於自由灣(Liberty Bay)北邊的盡頭,有三個碼頭可供泊船。自由灣非常寬廣,保護良好,非常適合定錨,停船的選擇很多。加上離西雅圖這個人口中心很近,一到類似七月四日國慶這種日子,自由灣內停滿了船,到處是派對和戲水的人。天黑後,海灣上空提供了絕佳的煙火背景,官方和私人的煙火此起彼落,十分熱鬧。

波爾斯波在奇色半島(Kitsap Pennisula)上。從西雅圖過來,要先向西比穿越普吉特灣,到班橋島(Bainbridge Island)北邊的麥迪遜港(Port Madison)。右邊的印第安諾拉(Indianola)是保留區,著名的西雅圖酋長(Chief Seattle)就葬在此地。然後在大橋下渡過瑪瑙海峽(Agate Passage)以後向北。左邊的奇波特(Keyport)上面有海軍的海底博物館。過了奇波特,需要經過一個很窄很淺的水道,才能進入自由灣。自由灣的西邊是海軍的奇色基地,它是全美第三大的海軍基地,可以處理尼米茲級的航母。基地儲存的核子彈頭讓附近的居民有點惴惴不安。可是當你的船從水道穿越後,自由灣在你眼前豁然地展開,你會覺得平靜祥和,一時間忘記了這裡曾有的歷史,掙扎和持續到今天的衝突。

留言

這個網誌中的熱門文章

克馬斯:歷史的滄桑

聖胡安島:旗桿見證的歷史